Мост Мирабо (перевод с французского)

0
223

Сена течёт под уютным мостом Мирабо,
Наша любовь утопает в прозрачной реке.
Надо запомнить: радость сменяет боль,
Ночь наступает, и я остаюсь во мгле.

Под нашими пальцами бьётся цунами волн,
Разглядываем друг друга. Рука в руке.
И этот момент, радости грустной полн,
Утонет, как вечер в тёплой живой реке.

Я остаюсь, а любовь утекает водой.
Так же как жизнь утекает, надежда или весна.
Всё уплывает, всё размывает прибой.
Вечной останется только ночная луна.

Просто уходят недели, уходят дни,
В прошлое канет наша любовь и время.
Там, на мосту Мирабо, заплутали они
И растворились в сонной, уставшей Сене.

0

Автор публикации

не в сети 3 года

Asya_Grigoryeva

0
Комментарии: 0Публикации: 1Регистрация: 20-11-2016

Добавить комментарий

Войти с помощью: